Grammaire Contrastive - Hassell Maldonado
domingo, 29 de noviembre de 2015
LOCUTIONS ADVERBIALES EN FRANÇAIS
À bas
À bâtons rompus
À bon compte
À bras-le-corps
À bride abattue
À brûle-pourpoint
À califourchon
A cappella
À ce moment
À ce moment-là
À cet effet
À cet égard
À cette heure
À chaud
À claire-voie
À cloche-pied
À coeur joie
À coeur ouvert
A contrario
À contre-jour
À contrecoeur
À coup de
À court
À croquer
À croupetons
À cru
À demi
À demi-mot
À discrétion
À fleur d'eau
À fleur de
À fleur de peau
À gauche
À genoux
À grands pas
À hauteur de
À hue et à dia
À jamais
À jeun
À l'aise
À l'ancienne
À l'appui
À l'arraché
À l'attention de
À l'avance
À l'endroit
À l'envers
À l'envi
À l'exception de
À l'heure actuelle
À l'image de
À l'infini
À l'instant
À l'intention de
À l'issue de
À l'occasion
À l'oeil
À l'oeil nu
À l'ombre
À l'unisson
À la bonne franquette
À la bourre
À la croque-au-sel
À la dérobée
À la différence de
À la faveur de
À la fois
À la fortune du pot
À la grecque
À la hâte
À la hussarde
À la lettre
À la limite
À la longue
À la main
À la pelle
À la petite semaine
À la queue leu leu
À la renverse
À la rescousse
À la ronde
À la santé de
À la sauvette
À la suite de quoi
À la va-vite
À la veille de
À la volée
À livre ouvert
À loisir
À main levée
À main nue
À maintes reprises
À merveille
À mi-chemin
À mi-côte
À mi-course
À mi-jambe
À moitié
À nouveau
À nu
À outrance
À peine
À perpète
À perpétuité
À peu près
À pic
À pied
À pied d'oeuvre
À plate couture
À plusieurs reprises
À point
À point nommé
A posteriori
À première vue
À présent
A priori
À prix d'or
À propos
À proximité
À quia
À ras
À ras bord
À rebours
À revendre
À sec
À tâtons
À terre
À tête reposée
À tire larigot
À tombeau ouvert
À torrent
À tort
À tour de bras
À tour de rôle
À tout bout de champ
À tout hasard
À tout jamais
À tout le moins
À tout moment
À tout prix
À tout propos
À tout-va
À toute heure
À toute vapeur
À toutes fins utiles
À voix basse
À vol d'oiseau
À volonté
À vue d'oeil
Ab irato
Ad libitum
Après quoi
Asap
Assez bien
Au bas mot
Au besoin
Au coeur de
Au contraire
Au cours de
Au demeurant
Au dépourvu
Au fond de
Au lieu de
Au maximum
Au mépris de
Au minimum
Au moins
Au petit bonheur
Au pied levé
Au pif
Au plus
Au poil
Au préalable
Au premier abord
Au profit de
Au prorata
Au reste
Au surplus
Aussi bien
Autre part
Aux trousses de
Avant tout
Avant-dire droit
Avec passion
Avec plaisir
Beaucoup de bruit pour rien
Bel et bien
Bien au contraire
Bien sûr
Bredi-breda
Btw
Catimini
Ce jour
Ce qui fait que
Comme ci comme ça
Contre-haut (en)
Couci-couça
D'abord
D'affilée
D'ailleurs
D'autant
D'aventure
D'habitude
D'ordinaire
D'un commun accord
Dans l'absolu
Dans la foulée
Dans le dos
Dans les faits
De bonheur
De ce fait
De conserve
De côté
De front
De guingois
De jour en jour
De niveau
De par le monde
De peur
De pire en pire
De plus
De plus en plus
De première main
De suite
De tête
De tous côtés
De toutes parts
De visu
De vive voix
De-ci de-là
Depuis toujours
Des fois
Émettre des réserves
En amont
En confidence
En conséquence
En contrebas
En contrepartie
En d'autres termes
En définitive
En douce
En effet
En fin de compte
En général
En l'air
En l'état
En lice
En loucedé
En même temps
En particulier
En partie
En plus
En plus de
En proie à
En qualité de
En quarantaine
En réalité
En retard
En somme
En substance
En tous les cas
En tout cas
En travers
En un clin d'oeil
En vrac
En-bas
En-haut
Entre nous
Ès-qualités
Ester en justice
Et ainsi de suite
Et tout le toutim
Etc
Être en bonne santé
Ex abrupto
Ex aequo
Ex aequo et bono
Ex cathedra
Ex officio
Ex post facto
Ex professo
Excès de pouvoir
Faire accroire à quelqu'un
Fifty-fifty
Ftw
Gré à gré
Hic et nunc
Hors-d'oeuvre
I.e.
Immoler par le feu
In petto
Jusqu'alors
Jusque-là
Juste à temps
Loin s'en faut
Maintes fois
Mal à l'aise
Mezza voce
N'empêche
N'importe où
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Entrada más reciente
Entrada antigua
Inicio
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario